2015年4月29日星期三

百代撤出對百度訴訟(1.17)_1



百代撤出對百度訴訟(1.17)


















百代撤出對百度訴訟(1.17)



  英國唱片公司百代(EMI)已撤出國際唱片業對中國互聯網搜索企業百度(Baidu.com)的反盜版訴訟,並且與百度達成協議,將合作提供依靠廣告收入支持的音樂網站服務。


  百代的這一決定,可能讓國際唱片業協會(IFPI)針對百度熱門音樂搜索網站的法律行動變得復雜化。百度在納斯達克上市,而在英國上市的百代本周剛宣佈大規模重組。


  國際唱片業協會指控百度支持盜版,因為它讓歌迷易於找到並下載未獲授權的音樂曲目。這一訴訟得到Sony BMG、華納音樂(Warner Music)和環球音樂(Universal Music)的支持。北京一傢法院去年11月對此案作出有利於百度的判決,但國際唱片業協會已鄭重表示將提起上訴。


  百代發言人阿曼達?康羅伊(Amanda Conroy)說:“我們將撤出上訴程序。”相反,百代和百度將共享在中國提供的由廣告支持的免費音樂視聽服務產生的收入。


  康羅伊女士表示,雙方的協議將使中國歌迷得以合法訪問百代的中文歌曲庫,但不會阻止百度的搜索服務幫助用戶找到並下載盜版的百代音樂作品。


  根據新的合作關系,百度將在其網站設立百代音樂專區,提供百代音樂的所有中文歌曲,包括來自新加坡、臺灣和香港歌手的作品。百代估計,中國90%以上的音樂搜索都是在搜尋華語歌手的作品。


  用戶將不能下載音樂,但百代和百度表示,兩傢公司將“研究開發廣告支持的音樂下載服務”。


  對百度而言,這宗交易標志著,在利用其音樂搜索服務的受歡迎度、力求將自己定位成合法音樂內容提供商方面,該公司又向前邁進瞭一步。


  但百代和百度將新服務收入來源定位在廣告而非訂閱費上的決定,突顯出靠音樂或視頻產品在盜版猖獗的市場獲得可觀收入的難度。










没有评论:

发表评论